E.g., 06/03/2016
E.g., 06/03/2016
Spotlight

Gathering Localization Content: Contribute Expertise

GALA has a repository of resources for the localization industry. Members can contribute to the growth and advancement of the localization industry by sharing their expertise with other localization professionals. Submit a blog or article today!

Spotlight

2016 European Language Industry Survey: Expectations and Concerns of the European Language Industry

Results from the 2016 European Language Industry Survey are now available to download! The survey was hosted by Elia, EUATC, and GALA, with the support of the European Commission’s Directorate-General of Translation.

Spotlight

GALA Job Board: Find or Post a Career Opportunity

Hundreds of localization professionals visit GALA's website daily, making it a good location for career information. Post a career opportunity on the job board or check out the offerings to see if there is a good fit for your skills. GALA members can post jobs free of charge.

Spotlight

Increased Value for GALA Members

With the launch of our new site, we've added more value for member companies and employees. Check out our enhanced member company directory, opportunities to publish new content, newly-free member resources such as conference recordings, and more.

Spotlight

Download the White Paper on Key Factors in Assessing Language Service Providers

The supply chain for translation and localization confounds many organizations because of the complexities of pricing, supplier types, services, subcontracting relationships, and specializations available in the global marketplace. Download the white paper to learn more about evaluating, comparing and selecting language service providers.

Spotlight

2017 Conference Location: Amsterdam!

Mark your calendars for the 2017 GALA Conference, taking place 26-29 March in Amsterdam. Follow the link below to watch the announcement video.

Spotlight

GALA New York Conference Recordings

Check out recordings from the GALA 2016 Conference! Gather new perspectives, useful tips, and best practices from the Keynotes, Master Classes, and Short Talks. Videos are free for registered attendees and $60 for non-attendees.

Resources

Blogs

Blog

2016 Translation and Localization Trends

As 2016 progresses, our team has taken time to consider what the year will hold for the ...

Blog

Edit Distance and Postediting

Edit distance can be described as the amount of change that you have to do to one text to change it...

Blog

Multilingual Desktop Publishing: Process and Procedures

When translating print or digital media such as brochures, catalogs, ads, or posters, you’ll...

Blog

Boardroom Essentials for International Business Success

As the business world becomes increasingly connected, boardrooms everywhere have access to a global...

Blog

GALA 2016 – Why Was it Different?!

The GALA 2016 New York conference was not my first one, yet I had a different experience this year...

Videos, Webinars & Downloads

Videos, Webinars & Downloads

LIVE WEBINAR: Preventing the Babylonian API Confusion

As a localization professional, you have likely faced this situation: System A needs information...

Videos, Webinars & Downloads

LIVE WEBINAR: Managing Stress – Managing Ourselves

The localization industry is a dynamic and engaging environment, but the tasks can often come...

Videos, Webinars & Downloads

LIVE WEBINAR: Crowdsourcing—Tips for Game Developers and Publishers

Is crowdsourcing absolutely free? What are enthusiast translators really enthusiastic about? Come...

Videos, Webinars & Downloads

LIVE WEBINAR: How does Modern Machine Translation Work? A Story in Pictures, Not Math (Rebroadcast)

Statistical Machine Translation (SMT) has had a fundamental impact in bringing Machine Translation...

Videos, Webinars & Downloads

A Framework for Multilingual and Semantic Enrichment of Digital Content

The general objective of the FREME innovation action is to build an open innovative commercial-...

Articles

Articles

How to Create an Inspirational Company Video

You’ve done your research about content marketing. You’ve got the program, designer and budget in...

Articles

Under Pressure: Stress Management in Translation Companies

You'll never see translation on any buzz-lists of the world’s most stressful professions. But the...

Articles

European Master's in Translation (EMT) – Putting Quality, Innovation, and Students at the Heart of Translator Training

The European Master's in Translation (EMT) is a partnership project between the European Commission...

Articles

Better, Faster, and More Efficient Post-editing

Post-editing (PE) is correcting machine translation output. There isn’t a simpler way to put it....

Articles

I want to sell. You want to buy. What's stopping us?

A discussion in the Selling Translations Linkedin Group prompted me to write this article to help...