With AI and MT now commonplace, the role of the traditional translator has been changed forever. Classic human translation work is fading, rates are racing to the bottom, and translators who have spent a lifetime becoming experts in language and culture find themselves doing work that doesn't look much like it did 10 years ago. It's not all doom and gloom, however, since what clients and customers want is convincing, compelling content. Typically the domain of copywriters and editors, multilingual copywriting is fast becoming an opportunity for skilled translators who develop and hone their writing skills. Join us to discuss the evolution of the translator and the possibilities ahead.

Conference Event Type
Conference Track Format