E.g., 04/25/2019
E.g., 04/25/2019

Articles | Translation and Localization Resources

Browse through articles submitted by GALA's network of localization and translation leaders. These posts describe research and best practices for the growth of translation companies, the development of language professionals, and the use of localization technology. 

Submit Materials

2019: The United Nations’ International Year of Indigenous Languages

Diane Wagner

22 April 2019

Do indigenous languages matter?   The politically correct answer is yes, of course—all languages matter. For an industry focused on the translation, interpretation, globalization and marketization services, however, reality is all about the numbers...

Market selection for mobile games using a localization ROI model

Denis Khamin

13 March 2019

Beginning developers often have questions like, “Does this project need to be localized? If so, how to do it right?” We will try to answer them in this article. If you ask a localization expert when the best time is to consider localization, they...

Human Problems: Machine Learning and the Language Industry

Rita Pang

22 February 2019

As part of the GALA Rising Star 2019 Scholarship Contest, students across the world were asked to answer this question: "What should stakeholders in the language industry do to prepare themselves for the machine learning evolution? What will...

The Writing on Wall

Katherine Tse

22 February 2019

As part of the GALA Rising Star 2019 Scholarship Contest, students across the world were asked to answer this question: "What should stakeholders in the language industry do to prepare themselves for the machine learning evolution? What will...

The Development of the Language Services Industry in Mainland China: Status Quo and Reflections

Brooks Young

04 February 2019

With the implementation of China's cultural "Going Out" strategy and the Belt and Road Initiative, the need for translation in international exchanges is becoming increasingly recognized. The language services industry is foundational for China’s...

Slator 2018: Blockchain and Translation Report

Diane Wagner

04 December 2018

Are you translating content about cryptocurrency? Building blockchain-enabled workflows? Paying translators with digital currency? If, not should you be?...

China’s Belt and Road Initiative: Boon, Bust or Maybe Just a Slow Burn?

Diane Wagner

06 November 2018

Is China’s Belt and Road Initiative (BRI), a modern-day Silk Road, going to drive a new wave of investment in language services? Yes, say industry watchers, noting that Asia-Pacific languages are steadily outpacing all other language groups, up two...

Process Differences When Subcontracting to LSPs Instead of Freelancers

Natali Yordanova (Client Services Advisor)

14 September 2018

The General Data Protection Regulation (commonly referred to as GDPR) has been a hot topic in the translation industry and beyond in the last three months. The preparation for this game-changing event probably made many of you (data owners,...

The Importance of Language in Humanitarian Response

Krissy Welle (Senior Communications Officer)

16 August 2018

In 2018, the United Nations estimates that 134 million people are in need of humanitarian aid. When faced with these numbers, it’s easy to feel...

Global Workforce: Tips for Creating a “Follow-the-sun” Service

Raul Guerrero (Project Manager)

27 July 2018

In today’s global business climate many companies are working across time zones. As a translation and localization company, we at Venga work with clients all over the world and across all time zones. With over 3,500 linguists all working from their...

Pages