"Plunet fulfills all of our requirements" - Translation Street changes their translation management system
With the Polish translation service provider Translation Street, Plunet has gained another customer who is reorganizing their translation management processes with the powerful Plunet software.
Founded in 2010, Translation Street not only carries out translations in all world languages based on their customer’s needs and values, but also keeps up continuously with technical developments. The Krakow-based company offers a wide spectrum of services for a variety of industries, including specialist translations, interpreting services, proofreading, localization, and desktop publishing.
Plunet BusinessManager is the leading business and translation management software, offering a high level of automation and flexibility to complement a wide range of functionalities. Using a web-based platform, Plunet integrates every step of the translation management process in a single solution, from quote, order, job, and invoice management to reporting. The configurable system also makes it possible to customize functions and extensions to fit individual requirements.
Sought and found: A sophisticated system for a demanding market
Translation Street had been planning to switch to a different translation management system for a while. The fast-moving translation market brought with it new challenges that could no longer be tackled with the current solution. After extensive market research, Translation Street opted for Plunet. Stanisław Szczurek, Partner at Translation Street, explains:
"We wanted a system that is web-based, quick and reliable, can be adapted to our requirements and combined with different modules - Plunet fulfills all of our requirements."
The implementation process ran smoothly. After just a few months, Translation Street was able to configure the Plunet software to fit the company's specifications, import the required data and arrange the necessary training for their own staff.
Peggy Grafe, Head of Implementation at Plunet, remembers the training phase:
"The customer explained their requirements in a clear and precise way, which meant that I could quickly respond to their requirements and give them specific advice on how to set up the system. All in all, it was a very open and uncomplicated collaboration."
Big plus: Time savings
For the translation service provider, there are considerable advantages to using Plunet.
"The quotes, which can be automatically created as PDF files, demonstrate a high level of professionalism. Translators can directly access the files in the system - this is particularly important in urgent cases, if the project manager is not available."
Another important aspect for Stanisław Szczurek is the amount of time that has been saved - and in this sense, implementing Plunet has already paid off.
"Automatic notifications informing the translators that a job has already been assigned, or the option for vendors to upload or update their invoices in the system - there are so many ways to save time with Plunet."
Looking to the future with Plunet
And Translation Street still has a lot planned with Plunet. At the top of the to-do list is the QualityManager module, which can be used for more efficient and ISO-compliant feedback processes, as well as a quicker vendor search and assignment. In the coming year, Translation Street is planning to switch to the dynamic CAT integration, and implement the VendorRegistrationManager module, which enables vendors to register themselves in Plunet BusinessManager.
Translation Street will therefore experience a number of changes that will further optimize processes and reposition the company - with Plunet always on board.