Net-Translators, a Professional Human Translation Company, Expands its Multimedia Localization and Video Translation Services
Driven by increased demand from companies wanting to reach global audiences with the power of multimedia platforms, Net-Translators’ in-house video and multimedia localization department now offers an end-to-end solution
Cupertino, CA – December 07, 2017 – Net-Translators, a leading provider of human translation and localization services, announced today that it has expanded its multimedia localization and video translation services in order to meet growing demand. For additional information, please visit https://www.net-translators.com/video-multimedia-translation-localization.
More and more businesses are turning to multimedia, such as videos and eLearning modules, to educate, inform and train their customers and employees. Video and other multimedia have become a primary way to consume information, and they must be localized for global markets in order to ensure that they fit the culture and customs of the region.
Localization services include Voice-Over (VO), also known as dubbing, for video transcripts or inside eLearning modules or presentations, subtitling and on-screen translation. Net-Translators works with hundreds of VO professionals with a wide range of capabilities. Recording professionals work in teams using state-of-the-art linguistic and recording studios to ensure high-quality results.
Articulate Storyline, one of the most common platforms used to create eLearning training modules, and other eLearning programs, have certain considerations that need to be taken into account before localization begins, especially with complex presentations. Shy Avni, CEO and co-founder of Net-Translators, notes, “We’ve recently completed many Storyline eLearning modules for global businesses. Our in-house localization engineering team can handle the challenges of large-scale projects and complex requirements. We adapt to meet our customers’ growing needs.”
Testing the localized finished product is a crucial component of the localization process. “Our professional multilingual QA staff will test each language version to make sure all the moving pieces are in the right place,” notes Shy.
Net-Translators’ team of experienced video, multimedia and in-country translation and localization experts help companies from around the world produce professional localized videos for global target audiences and deliver them on a variety of platforms. For additional information or to request a complimentary quote, please visit www.net-translators.com.
About Net-Translators (www.net-translators.com)
Net-Translators, a global leader specializing in professional human translations, serves customers on 5 continents in more than 60 languages. When you choose Net-Translators as a localization partner, you work with a dedicated, experienced team tailored specifically to meet the needs and schedules of your projects. Our translators and reviewers follow a stringent, comprehensive, multi-stage process to guarantee the highest quality and accuracy. Certified with multiple international standards, including: ISO 9001:2008, ISO 13485:2003 (for medical devices) and ISO 17100 (Requirements for Translation Services), Net-Translators is committed to your international reputation.