memoQ Adriatic released by Kilgray
Kilgray Translation Technologies releases first major feature pack developed in context of new development philosophy memoQ Responsive Evolution.
Kilgray Translation Technologies, developer of leading memoQ translation environment, has issued a major feature set titled memoQ Adriatic today.
memoQ Adriatic is a rich set of new functionalities that provide new solutions and enhancements for the full memoQ product range: memoQ translator pro, memoQ translator pro project manager edition, memoQ server and memoQ’s Language Terminal.
The core theme of memoQ Adriatic is productivity. The feature set was developed based on significant user input and created to boost productivity mainly in Project Management, Client Management and Financial Reporting; memoQ Adriatic also addresses issues that can be significant for translators, translator companies and enterprises active, among others, in the fields of pharma, medical and legal industries.
A highlight of memoQ Adriatic is the new Customer Portal, a new product shipped primarily for translation companies or translation departments of organizations and corporate entities with memoQ server licences. Customer Portal extends the translation-localization document workflow with one more step: reaches out to the client to allow them, among others, to start, track and finish integrated workflows directly.
Another significant development of memoQ Adriatic are the major enhancements in Project Management that ensure a dramatic cut in idle time for PM staff and PM operations. New features ensure better resource management, tackle important challenges related to ergonomy, and also provide project resource and cost estimation even before project start.
Financial reporting receives a boost in memoQ Adriatic as the new Reporting Platform rolls out with several metrics to be introduced in the next period to complement initial two reports in order to support the transparency of the organization.
The new Track Changes feature simplifies work flows in relation to industries that heavily rely on such functions such as pharma, legal and medical. New features, such as the redesign of the compare box, segment filtering by match rate and the new change case mechanism assist translator productivity in general; while the new pseudo-translation was designed to support professionals active mainly in the field of software localization.
In accordance with memoQ Responsive Evolution, memoQ Adriatic will be followed by further large feature packs in 2017 with the next installment due to be released in Q2.
About memoQ Adriatic