KantanMT Strengthens Relationship with University College London
KantanMT is pleased to announce a strengthening relationship between the Centre for Translation Services (CenTraS) at University College London (UCL) and the Dublin based technology start-up. UCL became one of the first University Partners of KantanMT.com in early 2014 and since this time they have integrated the KantanMT platform into their translation technology module within their ‘MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology’. Guided by lecturer Emmanouela Patiniotaki, 23 post graduate students were trained on how to develop Statistical Machine Translation (SMT) systems using the cloud-based KantanMT.com platform.
“Teaching Machine Translation with KantanMT has been a real pleasure as it combines three basic characteristics: flexible and user-friendly interface, involvement at the various development stages of the MT system and continuous management of the input and the rules that define how the system will work,” said Emmanouela Patiniotaki, Lecturer, UCL. “KantanMT is a tool that allows for a more attractive view of Machine Translation to language specialists by involving them in the process of the creation and functioning of MT systems, making it an effective tool in a language specialist's workflow.”
Following the success of this year’s MSc, course coordinators have agreed to add an extended module in next year’s MSc program and to introduce a Machine Translation element to their Summer Course this year: ‘Intensive Course in Translation Technology’, which is aimed at professional translators.
To read more about this course and other courses offered by CenTraS, please see the UCL website.
KantanMT is a cloud-based implementation of Moses Statistical Machine Translation technology. Leveraging the power and flexibility of the cloud, KantanMT effortlessly scales to generate a high-quality, low-cost Machine Translation platform for organizations and small-to-medium-sized localization service providers. According to the research firm, Markets and Markets, the natural language processing sector will grow from €2.8 billion in 2013 to €7.4 billion in 2018, representing a compound annual growth rate of 21.1 percent.
About University College London and CenTraS
UCL is one of the world's leading universities, founded in London in 1826 to open up education to all on equal terms, and to bring the benefits of learning to society. UCL ethos is informed by academic excellence and research that addresses real-world problems. It is home to some 27,000 students, from over 150 nationalities.
The Centre for Translation Studies (CenTraS) enjoys international reputation for the quality of the research and teaching undertaken by members of staff, particularly in the fields of translation technology and audiovisual translation. Previously based at Imperial College London, CenTraS has a solid trajectory in the teaching of translation technology, offering PhD and MSc students the opportunity to gain vital experience in this rapidly developing field, within which Machine Translation plays a very important role.