ENLASO to Host Educational Webinar about the Okapi Tools
BOULDER, CO (July 8, 2009) - ENLASO Corporation, a provider of translation and localization solutions, today announced that it will present a live Webinar July 16, 2009, titled "An Introduction to the Okapi Tools.”
The Okapi Framework—an open-source project—provides a set of cross-platform components and libraries that assist the development of localization and translation-related tools. The Framework allows tools developers and localizers to build new localization processes or enhance existing ones to best meet their needs, while preserving compatibility and interoperability.
In this one-hour Webinar, internationalization and localization expert Yves Savourel provides a general overview of the current Framework which includes the system of filters the Okapi Framework provides, as well as the concept of the pipeline and the plug-in steps.
Webinar: “An Introduction to the Okapi Tools”
Date: Thursday, July 16th, 2009
Time: 11:00 am - 12:00 pm PDT
Where: Your desktop
Register at: http://www.translate.com
Presenter: Yves Savourel
Savourel also illustrates concrete examples on how to use Rainbow and Ratel, two of the tools developed using the Okapi libraries. Tasks demonstrated include:
- Defining SRX segmentation rules,
- Preparing documents for translation in different translation environments,
- Post-processing the translated files,
- Comparing translations, and more.
This Webinar targets localization, internationalization, and globalization professionals, and anyone involved in the development of open-source localization tools.
About the presenter
Yves Savourel, ENLASO’s Solution Architect and active member of the Okapi Framework development team, has been in the localization industry for more than 19 years. While providing internationalization consulting, his main focus has always been on developing tools and solutions for localization processes, often including XML aspects. Yves has been closely involved in the creation of XLIFF (XML Localisation Interchange File Format), TMX (the Translation Memory eXchange format), SRX (Segmentation Rules eXchange), and other standardization efforts. More recently, Yves has chaired the Internationalization Tag Set working group at the W3C.
About ENLASO (http://www.translate.com)
ENLASO Corporation, an ISO 9001 company, delivers multilingual solutions to the information technology, mobile and wireless, life sciences, legal, financial, gaming, social networking, aerospace, automotive, advertising, and telecommunications industries. Services include localization of software, Web sites, marketing communications, technical documentation, localization testing, and consulting and training.
For additional information, contact:
Chris Raulf, ENLASO Corporation, (720) 259-8524, [email protected]