E.g., 03/29/2020
E.g., 03/29/2020

Best of 2016: GALA's Top Localization and Translation Content

Tuesday, 24 January, 2017

From APIs to Brexit to post-editing, GALA content in 2016 covered numerous translation and localization topics, trends, and events. Authors from around the world and from a diversity of companies submitted new ideas and fresh perspectives for you to consider, evaluate, and learn from. It certainly was a year packed with insight, and we thank all those who participated and shared! 

#ICYMI, we've compiled two lists highlighting the most-read content on our website from the past 12 months. Take a look! You'll likely see familiar names and interesting topics. 

Who knows, maybe you'll feel your creative juices flowing and consider submitting content yourself. If you would like to learn more about publishing with GALA, please check out this webpage or contact GALA at [email protected]

We're looking forward to another great year analyzing industry trends and viewpoints, and we hope you'll be a part of it. 

The GALA Team 

Top Blogs

Blog Author(s) Organization(s)
2016 Translation and Localization Trends Véronique Özkaya Xplanation Language Services
How Much Can Machine Translation Help You? Industry Data Trends Konstantin Dranch Memsource
Think 'Localization' Before Content is Even Created Lauren Broderick translate plus
#LoveYourLinguist: GALA Celebrates International Translation Day Allison Ferch GALA
5 Questions, 5 Definitions for the Localization Industry in 500 Words or Less (First Edition) Gabriela Morales Rosario Traducciones y Servicios
Brand, Translation and China: How Luxury Brands are Recreated within Cultural Contexts Elena Arau Conversis
Brexit: Short-Term Boost, Long-Term Headache Jesper Sandberg Sandberg Translation Partners
What makes localization important for the future of international business? Biraj Rath Braaham Net Solutions
The Basics of Quality Estimation Juan Rowda eBay
How Transcreation And Creative Adaptation Help Build Locally Relevant Global Campaigns Louie Chow Venga Global


Top Articles

Article Author(s) Organization(s)
European Master's in Translation (EMT) – Putting Quality, Innovation, and Students at the Heart of Translator Training Nikola Kunte & Inkaliisa Vihonen EMT

Counting What Counts: KPIs for Translation and Localization

Kåre Lindahl

Venga Global

To Translate or Not to Translate? Determining Specifications

Yulia Sadovnik  All Correct

The Translation API Class and Cases: Project Statement (TAPICC)

Serge Gladkoff and Klaus Fleischmann

Logrus Global

Better, Faster, and More Efficient Post-editing

Juan Rowda


How Your Company Wins by Providing Translation Internships (Research Findings)

Oleksandr Bondarenko & Evgeniy Muzychenko  Translatel

Crowd, Cloud and Collaboration: Goodbye Quality Process?

Karina Martínez Ferber

AMPLEXOR International S.A.

Under Pressure: Stress Management in Translation Companies

Joe Jeffries Sandberg Translation Partners

I want to sell. You want to buy. What's stopping us?

Michael Stephenson  HansemEUG, Inc.

Regretted Wins and Regretted Losses

Mohamed Hassan

Vocalink Language Services