Acclaro, Saint Louis University Launch Web Globalization Certificate Program for Executives
Online program instructs executives on how to reach 75% of global e-commerce market
New York, NY (December 10, 2008) – Acclaro, a leading international translation and localization firm, is partnering with the Executive Education Program of the John Cook School of Business (JCSB) at Saint Louis University to present one of the world’s first programs designed specifically to help executives understand and master the skills needed to conduct international e-business. The Executive Certificate in Web Globalization Management, created in partnership with the JCSB Executive Education Program and Dr. Nitish Singh, Assistant Professor of International Business, forges a unique partnership to provide executive level training in website and e-commerce localization.
“Each year, $10 trillion is transacted online by consumers, businesses and governments around the world,” Professor Singh explains. “Yet, businesses, and particularly executives wanting to reach new audiences through the Internet, can be under-prepared to capitalize on the opportunities of the global marketplace. This program aims to begin changing this dynamic.”
In the past decade, an $8.8 billion translation and localization industry has emerged to meet the growing demand of businesses reaching out to new language markets via websites, software, documents and products. Remarkably, just 25 percent of the more than one billion web users around the world conduct e-business in English. How can American companies reach the other 75 percent? This innovative online program will provide professionals with the knowledge required to leverage the web to tap global markets, conduct international e-commerce, manage virtual teams, develop network alliances, attract and retain global consumers, achieve culturally consistent global communications, and much more.
“Many businesses have learned the hard way that attempting to build and maintain a global web presence without the necessary skills is both costly and difficult,” says Michael Kriz, Acclaro founder and president. “This program has the potential to facilitate real growth by helping businesses learn the best practices that will enable them to succeed in the global marketplace. We are delighted to be partnering with Dr. Singh and Saint Louis University.”
As a sponsor of the program, Acclaro will work with Dr. Singh and the JCSB Executive Education Program to develop course content and provide real world expertise to students. “Acclaro is one of those few proactive companies that envisions their role as helping the industry prosper and thereby creating a larger pie for the entire industry,” Professor Singh says. “Without their support this program would have remained in the realm of theory.”
The program will launch in the spring of 2009 and will include 110 hours of self-paced online instruction divided into five modules. For more information on the Executive Certificate in Web Globalization Management program please visit: www.globalizationexecutive.com.
Acclaro (www.acclaro.com) is an international translation and localization firm that helps the world’s leading brands succeed across cultures. With its global headquarters in New York and offices in San Francisco, Boston, Buenos Aires and Paris, the agency translates websites, marketing campaigns, documents and software to give clients an authentic voice in key language markets. Since its founding in 2002 Acclaro has grown rapidly while maintaining a customized, personal approach. Acclaro’s global team of technical and linguistic experts has served as a trusted partner to industry leaders and global businesses. In 2007, the firm placed 43rd on Deloitte’s prestigious Technology Fast 500 Program.
New York World Headquarters
3 West Main Street, Suite 203
Irvington, NY 10533
About the Executive Certificate in Web Globalization Management
The Executive Certificate in Web Globalization Management (www.globalizationexecutive.com) is offered by the Executive Education Program of the John Cook School of Business at Saint Louis University. This is an online program for professionals involved with any aspect of conducting global business and e-commerce. The online program provides participants with the cutting edge skills to conduct international business in a networked global economy.
Participants will learn strategies to leverage the web for tapping global markets, conducting international e-commerce, managing virtual teams, developing network alliances, getting high search engine rankings, attracting and retaining global consumers, achieving culturally consistent global communications, and much more.
Founded in 1910, the John Cook School of Business is the 15th oldest business school in the nation and has been a pioneer in recognizing the need for global business education. This vision has led to a highly recognized Executive Education Program that strives to provide participants with the latest tools, concepts and decision-making skills to improve their approach to business challenges in order to achieve real-world results.
About the Localization Industry
In the past seven years the localization industry has grown up around helping companies design multilingual websites, software, documents and products for new language markets. Some reports estimate the worldwide translation and localization services market at (US) $8.8 billion. (Beninatto and De Palma, 2005) The localization and translation industry growth projection for the next five years (at a compound average) is expected to be 7.5% per year.
Definition of Terms
From the Localization Industry Standards Association (LISA)
- Globalization: All enterprise issues associated with making a company truly global, including the integration of all internal and external business functions with marketing, sales, and customer support in the world market.
- Internationalization: The process of generalizing a product so that it can handle multiple languages and cultural conventions without the need for redesign.
- Localization: Making a product linguistically and culturally appropriate to the target locale (country/region and language) where it will be used and sold.
- Translation: The act of changing words and text from one language to another.