Since 2002, the growth in K-12 online learning in the US has risen 6600%. Currently, more than 85% of higher education institutions offer online classes. These statistics reflect the staggering growth of online training tools over a short period of time, tools that offer a very attractive, accessible and cost-effective alternative to training and testing language service professionals. This session explores the MCIS Online Training for Interpreters, offered in English and French. Built with an investment of $300,000 in grant monies, this is a serious attempt to come up with a tried and tested model for online interpreter training that can be scaled and offered globally.
At MCIS Language Services, Alejandro is responsible for leading the Recruitment, Testing and Training team to build resource capacity for the different language services MCIS offers. MCIS Language Services relies on the capacity of the R,T & T team to find and prepare language professionals in the areas of language interpretation, translation, transcription, language testing, dubbing, and other specialized language services.