XML is now ubiquitous in all forms of electronic data that require translation: it has become the de facto dominant form. Its extensible nature can make localization much easier and more efficient than other formats ”“ if you know what you are doing. But decisions made during the design of the XML document structure can have a significant effect on the ease with which the source language text can be localized, as can the way in which the XML content is treated. This workshop addresses strategies and pitfalls, and provide detailed information on the do’s and don'ts of XML localization.
Andrzej Zydroń has worked in IT since 1976 and has been responsible for major successful projects at Xerox, SDL, Oxford University Press, Ford of Europe, DocZone and Lingo24. He is extremely involved in a wide variety of standards projects and open standard technical committees. He is currently head of the OASIS OAXAL (Open Architecture for XML Authoring and Localization) technical committee.