The Health of Your Terminology Database: Why Worry?
Barbara Inge Karsch
Thursday, 13 June, 2019
A translator who collects terminology in a simple spreadsheet generally does not worry about the state of his or her terminology data collection. A company with thousands of concepts, millions of terms in dozens of languages and with hundreds of users has an interest in keeping the data as “healthy” or useful as possible. After all, the collection presents a considerable investment. Though not much has been written about this subject, as the largest terminology collections in the world are growing and ageing, it will gain importance. This webinar will tackle this more advanced topic from very basic viewpoints, that of management, that of the terminologist in charge of the project, and that of the user.
After this webinar, you will be able to
- Evaluate whether it is time to check the health of your termbase
- Select a number of measures that provide your management with insights
- Identify aspects that you might want to improve and train to
Barbara Inge Karsch
Barbara Inge Karsch is the owner of BIK Terminology, a terminology consultancy and training company. Since 2010, she has been providing terminology training, terminology development and implementations of terminology management systems for Microsoft, Intel, Facebook, the Council of the EU, and others. She draws on her extensive experience working inhouse as English and German terminologist for Microsoft and J.D. Edwards. Barbara completed both a BA and MA in translation and interpretation and has done PhD-level research in terminology management. She is an adjunct instructor at New York University and has taught at KU Leuven at Antwerp, Belgium, Middlebury Institute at Monterey, and the University of Washington. As US delegate to ISO TC 37, Barbara is leading the revision of ISO 12616 (Translation-Oriented Terminography).
Terminology is getting increasingly important, particularly in our AI-driven world. This is clear for localizers and...
Technical communication relies on the use of standardized terms and names of the respective field. Translators are...
Many people do terminology work, but may not be aware of it. In this webinar we will take an in-depth look at the roles...