Is crowdsourcing just the term du jour, or is it truly changing the way we approach work in the language industry? Major automated translation providers, such as Google, certainly are embracing it wholeheartedly. This presentation will focus on how a language service provider can use crowdsourcing effectively while also maintaining quality and integrity of its translations. We will touch on crowdsourcing as a best business practice, narrow in on its value in the world of translation and then discuss specifics of how one language service provider is using managed crowdsourcing to increase throughput.
Shelly Orr Priebe
Shelly Orr Priebe is the founder of Executive Coaching and Consulting Firm Priebe & Associates. She spent 22 years in the L10N industry, starting in sales and marketing and spending a decade as the President of an LSP that did crowd and cloud before they were mainstream. She keeps her world view fresh and her passion for the industry alive via her role as GALA Board member. Out of L10N network friends and acquaintances often assume that she works in a creative field.