The localization industry has long recognized the need for open-source tools, but until now most open-source translator productivity tools have failed to gain significant traction in the marketplace. At the same time, the research and engineering communities have many open-source tools, but these are often not user friendly and fail to meet the overall needs of localizers and localization companies. In this presentation we will discuss the emergence of a new paradigm that bridges the gaps between these communities to deliver truly useful open-source tools to support the need for high-quality translation.
Serge Gladkoff graduated from an elite Russian nuclear science college and for more than twenty-four years has been engaged in the localization industry, first as a deputy director for a software distribution company Dialogue-MEPhI, then as a localization manager of Moscow office of Borland International and for twenty years ongoing, as the President and co-owner of the Logrus International Corporation. Serge has been a speaker and presenter at many events, and served as an elected GALA Board member from 2009-2012 and again since 2014. Serge is the founder of the largest online professional community in the localization industry, the Localization Professional group on LinkedIn.
Marc Mittag is head of “MittagQI – Quality Informatics” and founder and enthusiastic lead developer of translate5 – the open source proofReading and postEditing environment. Marc started developing software in 2000 and working in the IT-centric part of the language industry in 2002. In 2009 he founded his company MittagQI, which focuses on building software and technical consulting for the language industry (with translate5 as a main project). Until he founded is own company, he worked as head of the translation-centric IT-department of a mid-sized LSP.
Hans is a computational linguist in Saarbrücken and Berlin, Germany,working as Professor and Department Chair at Saarland University and as Scientific Director at the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI). He studied linguistics and computer science at TU Berlin and UT Austin. In 1994 he received his PhD in linguistics from the University of Texas while already working as a computer scientist for SRI International in Menlo Park, California. Hans is co-founder of the DFKI language technology spin-off companies Acrolinx and Yocoy in Berlin.
The Translation API Cases and Classes (TAPICC) initiative is a one-of-a-kind, joint industry effort to produce open,...
If you have ever lamented the time and money you spent on building yet another connector for some part of the...