E.g., 07/17/2018
E.g., 07/17/2018

How to Expand Your Horizons through Interpreting Equipment and Services


There are many translation agencies in the US, but only some pair their translation services with balanced interpreting services, even though the interpreting market is a fast-growing segment of the language services industry. Even fewer offer...


21 March 2016
View Now!

A New Paradigm for Real-Time Human Translation: P3 - Post-publish Post-editing


The ultimate trifecta — price, quality, and speed — traditionally has been unattainable. We were told we could only pick two. Not anymore. With P3 (Post-Publish Post-editing) we can have it all. P3 revolves around using business intelligence to...


21 March 2016
View Now!

Bringing it All Together


In true GALA spirit, our closing keynote brought together the myriad strands that comprise a GALA conference: people, ideas, trends, challenges, vision, and technology. With a career that spans three decades and includes leadership roles in...


23 March 2016
View Now!

From Human to Machine to Human, A Real-Life Study of Translation Workflow Optimization


Over the years the translation industry has experienced a few disruptions that allowed us to be ready for today's translation needs, which are bigger than ever. Hassan experienced many of these in different scenarios in his 20-year career in this...


22 March 2016
View Now!

Big Data and the Business of Language: What You Can Learn from IBM's Analytics


Most enterprise translation operations are data rich, yet very little of this data is leveraged to drive business insight. The next generation of enterprise translation services will use analytical systems to optimize linguistic integrated...


21 March 2016
View Now!

Stay Ahead of the Game: Strategic Partnerships are Key to Growing Your Business in Conference Interpreting


Considering diving into the lucrative conference interpreting marketplace? Already there but need more guidance? This presentation explores how language services companies can work with conference technology solution providers to offer value-added...


21 March 2016
View Now!

The APIconomy for the Language Industry


If you're an SME, forget about your own service. Corporate clients require that every solution is integrated into their own ecosystems. Your SME needs to provide them with an easy-to-use API to make their lives easier. On the other hand, your...


21 March 2016
View Now!

International Search Engine Optimization


Search engine optimization (SEO) is the process of increasing traffic to a website through improving (organic/unpaid) listings in Google and other search engines for target keywords and phrases. Although SEO is not rocket science, it requires...


21 March 2016
View Now!

Localization of Subtitling: Changing Needs, Changing Models, New Challenges


Subtitling has been a part of the language services industry for a long time, but it is only recently that we have begun to see how the popularization of video content is forcing translation and localization companies to raise their game and not...


21 March 2016
View Now!

Upending Old Models: Two Groundbreaking Internet-Based Interpreting Organization and Delivery Platforms


Finding an interpreter at the eleventh hour. It’s about ‘time’!" Presented By: Claudinei Nunes da Silva and Jérémy Engel
Conference and meeting organizers must compete for a common and limited pool of freelance interpreters. Recruiters face...


23 March 2016
View Now!

Creating and Evolving a Successful Globalization Organization: A Professional Journey


Three successful women executives from both buyer and supplier sides share their globalization journeys, including leading enterprise organizations, building successful teams, overcoming obstacles, evolving technologies and efficiencies, and...


22 March 2016
View Now!

What Your Sales Team Really Needs to Know About MT


Clients are increasingly asking LSP sales teams about Machine Translation (MT) solutions. Consequently, sales teams and project managers must skillfully field MT inquiries in order to win new business and to build and maintain trust with current...


22 March 2016
View Now!

Abolish the Per Word Pricing Model


How do today’s localization economics—such as per word pricing—hinder innovation and growth? What new models could emerge to create better business outcomes for both suppliers and buyers if we abolished the per word pricing model? This session will...


21 March 2016
View Now!

Think You Don't Need a Board of Advisors? Think Again.


In the past, only a few small to mid-sized LSPs have utilized a Board of Advisors to help them map their growth. However, this trend appears to be changing as the language industry becomes more complex. During this session, participants will learn...


22 March 2016
View Now!

Go-to-Market Readiness: The Business Impact of an Executable Globalization Strategy


When talking to executives and senior management, “globalization” entails everything related to doing business globally. When talking to technologists and the globalizers, “globalization” means user language limitations and cultural differences....


22 March 2016
View Now!

Test Driving Remote Interpreting Platforms


Remote interpreting is all the rage. Platforms are proliferating, taking advantage of new technologies that make connecting people as easy as making a phone call or connecting to the Internet. These innovations are creating new opportunities that...


22 March 2016
View Now!

Planning U.S. Expansion? Make the Culture Work for You


The US is still considered an economic gold mine for growth-oriented translation companies, and many LSPs are understandably attracted to the sales potential they can realize stateside. Knowing how to positively leverage cultural differences in the...


22 March 2016
View Now!

With Crowd and Cloud, Who Needs LSPs?


It is widely agreed that crowd localization is a fantastic solution – in certain cases. This presentation discusses one of those cases:  a crowd localization project that used a private cloud on a continuous build of an application with fully...


22 March 2016
View Now!

VideosWithoutBorders – Storytelling and Messaging to the World


If a picture is worth a thousand words, how many words is a video worth? Cisco says that in 2018, 76% of internet bandwidth will be consumed serving up video. Multinationals, SMEs, NGOs, government agencies, and even the 500,000+ conferences held...


22 March 2016
View Now!

Equip Your Sales Team to Sell Complex Audiovisual Translation


With the surge of video streaming, multi-player online games, interactive educational programs and more, audiovisual translations represent a significant – and growing – portion of all global translation activities.  However, LSPs...


22 March 2016
View Now!

Metamorphosis: Business Model Innovation for Language Companies


This master class covers the different ways corporate localization departments and LSPs alike can use best practices and leading edge management innovation techniques to change their business models and adapt to challenges facing our industry....


23 March 2016
View Now!

Neural Machine Translation


Neural Machine Translation is the latest "buzzword" in machine translation, but what does it actually mean? Preeminent researcher and professor Kyunghyun Cho will introduce the concept and explain the basic philosophy behind neural machine...


22 March 2016
View Now!

Practical Solutions to Industry Problems: Real World Standards to the Rescue


Providing superior translation and interpreting services is hard enough. But successful companies must also navigate government regulations and looming legislation in order to succeed in the marketplace. This panel discussion explores the...


23 March 2016
View Now!
randomness