Education & training programs

Professionals entering the localization and language industry come from many different fields – from business, computing, marketing, international studies and linguistics and languages to name a few.

 

Here, we provide an overview of the various resources available to those looking for training and education programs within the field. We do not endorse any or all of these programs. This page is meant solely as a resource to assist those looking for education and training programs in their region.

 

We are actively seeking additional programs and online directories to reference for our visitos. If you would like to suggest additional educational resources, please .

 

Europe

For tertiary education degrees and courses in translation, Optimale has an excellent resource for courses offered across Europe.

 

The Centre for Next Generation Localisation also has information on its own education programs as well as careers information and advice on university courses.

 

USA

In the US, the Translation and Interpreting Summit Advisory Council has a database on degrees and courses for those interested in translation and interpreting

 

The Monterey Institute of International Studies offers an overview of courses leading to careers in localization and languages.

 

The University of Washington has a certificate program on software localization. 

 

The University of Maryland (College Park)Department of Communication has a Graduate Studies in Interpreting and Translation (GSIT) program.

 

Australia

The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters hosts an up-to-date list of all approved courses for translation and interpreting in Australia.

 

The following Australian universities offer translation and interpreting courses:

Macquarie University 

Monash University

Australian National University

University of New South Wales 

University of Queensland

University of Western Sydney

 

South America

In South America, training sources are usually linked with the Translator Associations in each country. There are also private companies offering training in some countries.

Argentina:

Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe, Rosario

Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe, Santa Fe

Colegio de Traductores Públicos de Córdoba 

Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires

ATIBA - Asociación de Traductores e Intérpretes de la Provincia de Buenos Aires 

Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes 

Brazil:

ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores e Interpretes
SINTRA - Sindicato Nacional dos Tradutores

ACETESP - Associação Cearense de Tradutores Públicos

Associação Profissional de Intépretes de Conferência

ATPRIO - Asociación Profesional de Traductores Públicos e Intérpretes Comerciales, Jurados, del Estado de Río de Janeiro

ATPIESP - Associação Profissional dos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais, do Estado de São Paulo

Chile:

COTICH - Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile

Colombia:

ACTI - Asociación Colombiana de Traductores e Intérpretes

Ecuador:

ATIEC - Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador

Paraguay:

Instituto Superior de Lenguas 

Perú:

Academia Peruana de Traducción

CTP - Colegio de Traductores del Perú

Asociación de Traductores Profesionales del Perú

Uraguay:

Colegio de Traductores Públicos del Uruguay

Venezuala:

AVINC - Asociación Venezolana de Intérpretes de Conferencia

CONALTI - Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación

 

Central America

Costa Rica:

ACOTIP - Asociación Costarricense de Traductores e Intérpretes Profesionales

ANTIO - Asociación National de Traductores e Intérpretes Oficiales

Cuba:

Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes

 

Guatemala:

AGIT - Asociación Guatemalteca de Intérpretes y Traductores

Mexico:

ATIMAC - Asociación de Traductores e Intérpretes de Monterrey

Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias

Organización Mexicana de Traductores

Panama:

Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes

 

República Dominicana:

ATIRD - Asociación de Traductores e Intérpretes de la República Dominicana

 

China

The Translators Association of China lists the approved universities offering masters and bachelors degrees in translation and interpreting.

 

It also lists other approved translating and interpreting courses on its website.

 

Hotcoursesabroad.com also has a limited selection of courses listed.