May 18, 2007

Why is WYSIWYG important for software localization?

If you are new to software localization and visit the web sites of software tool vendors, they will tell you that What-You-See-Is-What-You-Get (WYSIWYG) is an extremely important feature. We all know it is important for desktop publishing. WYSIWYG editing eliminates the need to print a flyer again and again to see how changes look. But why is WYSIWYG important to software localization? [Read More on The Localization Tool…]

May 12, 2007

Localization

Localization Certification Program and Localization Certification Test

This first-of-its-kind Internationalization, Localization and Global Ecommerce Certification Program was designed for busy professionals that cannot attend live classroom training. This complete and practical courseware on CDs offers more than 8 hours of training, 212 slides, detailed narration and extensive written commentary that cover the same topics presented in the live training programs for a fraction of the price. All courseware is in a multimedia format, with audio, graphics, slides, and a lot of content in 2 CDs. This program has been used by leading technology companies such as PalmSource, Medical GE, WebMD and many universities. See a list of academia customers below. Also the US Library of Congress has recently acquired the certification program on CD.

“Before taking the Localization Certification Program I looked around and this course is the best one I found regarding internationalization and localization” - Ivбn Arredondo-Castro, Software Engineer, Healthcare Services Group, WebMD Health.

Relative information: http://www.tgpconsulting.com/certification-program.htm
http://localization.blog.co.uk/2007/08/09/the_world_s_foremost_network~2783044