GALA Member Profile: TripleInk
![]() |
TripleInk Minneapolis, United States |
Contact Details: Name: Christa Tiefenbacher-Hudson E-mail: cthudson@tripleink.com Telephone: 612.342.9800 Website: www.tripleink.com |
| Products:
Audio / Dubbing / Subtitling, Consulting, DTP, Multimedia Localization, Translation Subject Matter Specialities: Consumer Product, Internet/E-commerce, Marketing & Communications, Medical / Pharmaceutical / Health Services, Banking/Finance, Hospitality/Tourism Number of employees: 1-10 Languages: All Languages » English | English » All Languages |
||
|
Company description: TripleInk is a multilingual marketing communications agency that has served corporate clients and their agencies since 1991. Working across languages, cultures and borders, we provide insightful strategies and meaningful translations to companies who want to reach US ethnic and international markets. Our clients rely on us to make their message understood and their brand relevant, anywhere on earth. We offer the following services in all major languages: • Creation and transcreation of advertising and marketing communication materials • Website localization • Certified translations of financial, legal and technical documentation and product labeling • Multilingual production services for audio-visual, interactive and print media • Consulting on multicultural communication strategies, product naming and branding TripleInk can successfully deliver these services thanks to our multinational, multidisciplinary client services team and our worldwide network of creative, linguistic and technical communication professionals. Our Six Degrees of Transcreation® approach enables our team to extend our clients' advertising and marketing programs to diverse markets and audiences. And our proven quality management system combined with state-of-the-art technology resources provide us with the practical tools to deliver the services needed to meet our clients’ global business objectives. Keywords: multilingual multicultural marketing communications creation transcreation translation localization strategies branding |
||

